La Bibliothèque de Neverwinter Nights
Aide et informations diverses sur Neverwinter Nights ainsi que D&D3.
La date/heure actuelle est 01/11/2024 00:49:25


  Page 1 sur 1 ¤

Voir le sujet précédent ¤ Voir le sujet suivant 
Auteur Message
martinyuk
Novice
Inscrit le: 20 Nov 2006
Messages: 8
Répondre en citant
Posté le : 20/11/2006 21:10:16 Sujet du message : Voix françaises : les petites phrases en trop

Hello,

En jouant, j'ai remarqué quelques dialogues "incongrus" assez amusants. En particulier, Neesha, lorsqu'elle dit en plein combat "Par les enfers !". En effet, on entend parfois, deux secondes après "c'était bien là ?". En fait, certaines répliques enregistrées en studio n'ont pas été coupées, d'où ces morceaux de phrase en trop !

Il y a un dialogue (qui ne passe qu'une fois) dans lequel Neeshka toujours (en tout cas un personnage féminin") dis une phrase et la termine avec quelque chose qui n'a rien à faire là non plus. Malheureusement je ne l'ai pas noté et ne m'en souviens plus vraiment, mais c'est vraiment un truc du genre "Nous traverserons tout Padhiver s'il le faut... Euh, Monique, tu peux aller me chercher un café ?".

Et je ne parle pas des voix en anglais récurrentes (une des deux magiciennes étudiantes qui vient attaquer Qara devant la Chope sans fond ne dit pas un mot de français quand elle cause)...

Bref, vu que les dialogues sont légions, que selon les personnages qu'on prend les situations et les dialogues peuvent changer etc. chaque joueur a peut-être noté différents dialogues de ce genre. N'hésitez pas à en faire part ici. Smile
 
Revenir en haut Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Ignorer l'utilisateur
 
Raspigaous
Ecuyer
Inscrit le: 29 Juin 2006
Messages: 62
Répondre en citant
Posté le : 20/11/2006 22:25:50 Sujet du message :

On peut entendre une erreur de ce style par là pour les curieux (c'est d'ailleurs le seul problème de ce genre que j'ai moi aussi rencontré en jeu, je dois pas être attentif, enfin bon je prend pas neeshka non plus dans mon groupe ^^)
 
Revenir en haut Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Ignorer l'utilisateur
 
Nox
Novice
Inscrit le: 30 Sep 2006
Messages: 7
Répondre en citant
Posté le : 21/11/2006 14:33:42 Sujet du message :

Avec le Druide après nous avoir accosté pour la premiere fois se plante dans sa phrase puis la recommence, j'pense que ca m'a sorti de mon trip comme pas permis Very Happy " Ah oui non.. ok .. d'accord .. " le perso a quelque peu perdu sa crédibilité ^^
Mon héro qui parle anglais, les Pnjs qui commandent des cafés.. à part ça, chui fan ! Wink
 
Revenir en haut Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Ignorer l'utilisateur
 
Baldurien
L'homme qui chutait sur le macadam
Inscrit le: 12 Sep 2002
Messages: 14066
Localisation: Quadran Alpha
Répondre en citant
Posté le : 21/11/2006 15:48:20 Sujet du message :

Y a des problèmes à d'autres endroits.

Ca me donne envie de mettre les voix anglaises...
_________________
#nwnights-fr @ irc.darkmyst.org TitanQuest-FR
 
Revenir en haut Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur Ignorer l'utilisateur
 
awesoc
Seigneur
Inscrit le: 21 Nov 2006
Messages: 155
Localisation: Antony
Répondre en citant
Posté le : 21/11/2006 16:38:24 Sujet du message :

Bonjour tout le monde Very Happy
(Mon premier post sur ce forum, alors champagne pour tous ! Cool )
Sinon, j'ai acheté le jeu en France et je l'ai installé en version anglaise pour bosser un peu mon anglais...ben de temps en temps il y a des doublages en francais en plein discours anglais donc voilà ce qui t'attend si tu installes le jeu en anglais, Baldurien Very Happy Au moins on peut dire que cela réveille lors des cinématiques Razz
 
Revenir en haut Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Ignorer l'utilisateur
 
El Jojo
Acolyte
Inscrit le: 08 Nov 2006
Messages: 30
Répondre en citant
Posté le : 21/11/2006 19:25:42 Sujet du message :

Pour Neeshka j'avais entendu le "c'était bien là ?" mais j'avais interprété ça comme faisant partie du personnage. Elle essaye de bluffer pour impressionner les adversaires avant de dire en aparté à ses partenaires "c'était bien là?", parce qu'au fond elle n'est pas sûre d'elle...
Comme quoi l'interprétation n'a pas de limite.
En revanche le café c'est plus dur...
 
Revenir en haut Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Ignorer l'utilisateur
 
Montrer les messages depuis :
Page 1 sur 1 ¤


Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum
Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum


Sauter vers:
FAQ | Rechercher | Liste des Membres | Groupes d'utilisateurs | S'enregistrer | Profil | Se connecter pour vérifier ses messages privés | Connexion
Powered by phpBB 2.* [m] © 2001, 2002 phpBB Group
Theme rewritten in beautiful XHTML code by Baldurien.
Thème "La Bibliothèque de Neverwinter" crée par Kruger
Traduction par : phpBB-fr.com
Page generated in 26.168ms